2006年08月25日(金曜日)
【国語】 脱力系の質問
授業でもそうだし、また文章で発表したものでも同じだ。ある対象について説明をしたあと、それに関して質問を受ける。このとき、以下に示すようなケースが非常に多い。
説明「果物は英語でフルーツといいます」
質問「リンゴもフルーツですか?」
こういった質問をどう解釈すれば良いか。
1)こいつは人の話を聞かずに、質問をしているのか。
2)リンゴが果物なのか、という質問だろうか。
3)リンゴが果物であることは当然だが、しかし、リンゴをフルーツと呼ぶことに抵抗がある、とこの人はなんらかの信念を持っているようだ。例外がないかどうかを確認しているのだろうか。
しかし、ほとんどの場合は、「あ、じゃあ、リンゴもフルーツって言って良いのですね、なるほどぉ」というくらいの軽い相槌だったのである。質問をぶつけた、という意識は本人には希薄であり、単にコミュニケーションをとりたかっただけ、ということらしい。
だから、こう答えることにしている。
回答「君よりはフルーツです」